Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:zeitleiste_arabischer_reisender

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:zeitleiste_arabischer_reisender [2025/02/16 18:10] – angelegt norbertwiki:zeitleiste_arabischer_reisender [2025/02/23 05:46] (aktuell) – [Ab dem 17. Jahrhundert] norbert
Zeile 1: Zeile 1:
 ====== Zeitleiste arabischer Reisender ====== ====== Zeitleiste arabischer Reisender ======
  
 +→ [[wiki:liste_aller_listen#Liste der Zeitleisten|Liste der Zeitleisten]]
 ==== Ab dem 9. Jahrhundert ==== ==== Ab dem 9. Jahrhundert ====
 +
 +  * **um 821?** ''Tamīm ibn Baḥr''\\ ''Minorsky V.''\\ //Tamīm ibn Baḥr's Journey to the Uyghurs //\\ Bulletin of the School of Oriental and African Studies (London), 12 (1948) 275-305 [[https://www.jstor.org/stable/608747|Online]] \\ 821 in Karabalghasun belegt
  
   * **847** ''Ibn Chordadhbeh'', =Abu l-Kasim Obaidallah Ibn Abdallah Ibn Khordadhbeh, um 820 - um 912,\\ schrieb 847 das Kitāb al-Masālik wa l-Mamālik (= Buch der Wege und Länder), ein [[wiki:itinerar|Itinerar]] mit Handelsrouten, Kurierstrecken und Poststationen der islamischen Welt zwischen Kaspischen Meer, europäischem Russland bis nach Nordwestafrika und Spanien, [[http://remacle.org/bloodwolf/arabe/khordadheh/routes.htm|Digitalisat]].   * **847** ''Ibn Chordadhbeh'', =Abu l-Kasim Obaidallah Ibn Abdallah Ibn Khordadhbeh, um 820 - um 912,\\ schrieb 847 das Kitāb al-Masālik wa l-Mamālik (= Buch der Wege und Länder), ein [[wiki:itinerar|Itinerar]] mit Handelsrouten, Kurierstrecken und Poststationen der islamischen Welt zwischen Kaspischen Meer, europäischem Russland bis nach Nordwestafrika und Spanien, [[http://remacle.org/bloodwolf/arabe/khordadheh/routes.htm|Digitalisat]].
Zeile 48: Zeile 51:
  
 ==== Ab dem 11. Jahrhundert ==== ==== Ab dem 11. Jahrhundert ====
 +
 +
 +  * ''Nāṣir-i Khusraw'' ( =Nasir Khusraw =Nāsir-i Chusrau, =Nasser Chosrau ناصرخسرو;  ), **1004-um 1088** \\ 1046 begann von Merw aus seine 19.000 km lange, siebenjährigen Reise im Raum zwischen Merw und Balkh im Osten, Kairo im Westen, Mekka im Süden und Anatolien im Norden.
 +    * ''Hunsberger, Alice C.''\\ //Nasir Khusraw: The Ruby of Badakhshan, A Portrait of the Persian Poet, Traveller and Philosopher//.\\ (=Ismaili heritage series, 4) XXI, 292 S. Ill., Karten, London 2000/2003: Tauris in association with The Institute of Ismaili Studies. [[http://dx.doi.org/10.5040/9780755612192|Online]] und //Nasir Khusraw: A Portrait of The Persian Poet, Traveller and Philosopher//. The Institute of Ismaili Studies: 1–14. [[https://www.iis.ac.uk/media/22njyhsy/hunsberger_khusraw_portrait-643644424.pdf|Online]] 
 +    * ''Matar, Nabil I.''\\ //Khusro, Nasiri (1003-1088) Persian traveler//\\ Literature of travel and exploration, 2003, Tl. 2 S. 673-675
 +    * //Safarname [ سفرنامه]. Ein Reisebericht aus dem Orient des 11. Jahrhunderts.//\\ 187 S. Ill. München 1993: Diederichs
  
   * ''Madelung, Wilferd''\\ //The Migration of Hanafi Scholars Westward from Central Asia in the 11th to 13th Centuries//\\ S. 41-55 in: Madelung: Studies in Medieval Muslim Thought and History, VIII, 2013.   * ''Madelung, Wilferd''\\ //The Migration of Hanafi Scholars Westward from Central Asia in the 11th to 13th Centuries//\\ S. 41-55 in: Madelung: Studies in Medieval Muslim Thought and History, VIII, 2013.
Zeile 84: Zeile 93:
     * ''Jean-Charles Ducène'', ''Virginie Prevost''\\ //Dictionnaire géographique de l'Afrique médiévale Yāqūt, al-Qazwīnī et al-Ḥimyarī//\\ (=Bibliothèque historique des pays d'Islam, 20) 603 S., Karten. Paris 2023: Éditions de la Sorbonne. [[https://books.openedition.org/psorbonne/114587#anchor-toc-1-10|Online]]     * ''Jean-Charles Ducène'', ''Virginie Prevost''\\ //Dictionnaire géographique de l'Afrique médiévale Yāqūt, al-Qazwīnī et al-Ḥimyarī//\\ (=Bibliothèque historique des pays d'Islam, 20) 603 S., Karten. Paris 2023: Éditions de la Sorbonne. [[https://books.openedition.org/psorbonne/114587#anchor-toc-1-10|Online]]
     * ''Ibn Saeed Al-Maghrabi'', Abi Al-Hassan Ali Ibn Musa, †1286      * ''Ibn Saeed Al-Maghrabi'', Abi Al-Hassan Ali Ibn Musa, †1286 
 +  * **Nach 1261** ''Ibn al-Ḫātib''\\ ''Charpentier, A.''\\ //Un atelier voyageur, signe d'échanges entre mondes abd al-wadide et mérinide// Revue de la Méditerranée. Édition électronique, 1 (2014) 85-104. [[http://www.revuedelamediterranee.org/index_htm_files/Charpentier_2014-I-2.pdf|Online]] 
   * ''Al-Abdari'' †1289, Marokko    * ''Al-Abdari'' †1289, Marokko 
   * ''Ibn al-Mujāwir'' 1205–1292   * ''Ibn al-Mujāwir'' 1205–1292
-    * ''Ibn Al-Mujāwir, Gerald Rex Smith''\\ //A traveller in thirteenth-century Arabia: Ibn al-Mujāwir's Tārīkh al-mustabṣir//\\ XIX, 341 S.: Ill., Karten, Glossar, Index. Aldershot 2008: Ashgate.\\ ''Ibn al-Mujāwir'' (1205–1292; eigentlich Abū Bakr b. Muḥammad b. Masʻūd b. ʻAlī b. Aḥmad Ibn al-Mujāwir al-Baghdādi al-Nīṣābūrī) schrieb den Reisebericht //Tarikh al-Mustabsir// oder //Tarikh al-Mustansir// (Chronicle of an intelligent observer) über seine Reisen auf der Arabischen Halbinsel. Erste englische Ausgabe mit Routenbeschreibung, Ortsnamen, Landeskunde, »Magic, the wondrous and the bizarre« und mehr.+  * **1281** ''Burhān ad-Din'' Ibrāhūn ibn gams ad-Din Ibrāhim' ibn Abi Bakr al-Cazari al-Kutubi aus Damaskus. 
 +    * ''Haarmann, Ulrich'': //Ein damaszener [[wiki:reisende|Reisender]] des 13. Jahrhunderts an der Wolga.//\\ In: Antonín Meštan: Festschrift für Wilhelm Lettenbauer zum 75. Geburtstag. Freiburg 1982: U. Weiher. S. 29–38. [[https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:25-opus-48056|Online]] S. 251–290 [[https://doi.org/10.1163/9789004285293_011|DOI]] 
 +  * **vor 1292** ''Ibn Al-Mujāwir, Gerald Rex Smith''\\ //A traveller in thirteenth-century Arabia: Ibn al-Mujāwir's Tārīkh al-mustabṣir//\\ XIX, 341 S.: Ill., Karten, Glossar, Index. Aldershot 2008: Ashgate.\\ ''Ibn al-Mujāwir'' (1205–1292; eigentlich Abū Bakr b. Muḥammad b. Masʻūd b. ʻAlī b. Aḥmad Ibn al-Mujāwir al-Baghdādi al-Nīṣābūrī) schrieb den Reisebericht //Tarikh al-Mustabsir// or //Tarikh al-Mustansir// (Chronicle of an intelligent observer) über seine Reisen auf der Arabischen Halbinsel. Erste englische Ausgabe mit Routenbeschreibung, Ortsnamen, Landeskunde, »Magic, the wondrous and the bizarre« und mehr.
   * **1298** ''Qiu, Yihao''\\ //Background and Aftermath of ''Fakhr al-Dīn al-Ṭībī''’s Voyage: a Reexamination of the Interaction between the Ilkhanate and the Yuan at the Beginning of the Fourteenth Century.//\\ S. 147–175 (Kapitel) in: Timothy May et al (Hg.): New Approaches to Ilkhanid History. Leiden 2020: Brill. [[https://doi.org/10.1163/9789004438217_007 |DOI]]\\ 1298 n. Chr. sandte ''Ghāzān Khan'', Herrscher des Ilchanats, Fakhr al-Dīn Aḥmad al-Ṭībī als Botschafter mit einer Handelsflotte in das Yuan-Reich. Dabei könnte er ''Marco Polo'' auf dessen Rückreise nach Venedig begegnet sein. Als Quellen dienen der Bericht von ''Tārīkh-i Waṣṣāf'' und andere zeitgenössische Dokumente über China unter ''Temür'' und über den Monopolhandel //zhongmai baohuo// 中賣寶貨.   * **1298** ''Qiu, Yihao''\\ //Background and Aftermath of ''Fakhr al-Dīn al-Ṭībī''’s Voyage: a Reexamination of the Interaction between the Ilkhanate and the Yuan at the Beginning of the Fourteenth Century.//\\ S. 147–175 (Kapitel) in: Timothy May et al (Hg.): New Approaches to Ilkhanid History. Leiden 2020: Brill. [[https://doi.org/10.1163/9789004438217_007 |DOI]]\\ 1298 n. Chr. sandte ''Ghāzān Khan'', Herrscher des Ilchanats, Fakhr al-Dīn Aḥmad al-Ṭībī als Botschafter mit einer Handelsflotte in das Yuan-Reich. Dabei könnte er ''Marco Polo'' auf dessen Rückreise nach Venedig begegnet sein. Als Quellen dienen der Bericht von ''Tārīkh-i Waṣṣāf'' und andere zeitgenössische Dokumente über China unter ''Temür'' und über den Monopolhandel //zhongmai baohuo// 中賣寶貨.
   * ''Al-Ḥimyarī'' (13. Jh.)\\ //Kitāb ar-Rawḍ al-mi‘ṭār fī jabar al-aqṭār//   * ''Al-Ḥimyarī'' (13. Jh.)\\ //Kitāb ar-Rawḍ al-mi‘ṭār fī jabar al-aqṭār//
Zeile 118: Zeile 130:
     * ''Natalie Zemon Davis''\\ //Leo Africanus. Ein Reisender zwischen [[wiki:orient|Orient]] und [[wiki:okzident|Okzident]].//\\ 397 S. Ill., Kt. Berlin 2008: Wagenbach. [[https://d-nb.info/988627760/04|Inhalt]]     * ''Natalie Zemon Davis''\\ //Leo Africanus. Ein Reisender zwischen [[wiki:orient|Orient]] und [[wiki:okzident|Okzident]].//\\ 397 S. Ill., Kt. Berlin 2008: Wagenbach. [[https://d-nb.info/988627760/04|Inhalt]]
     * ''Natalie Zemon Davis''\\ //‘Leo Africanus’ and His Worlds of Translation.//\\ S. 62−80 in: Federico M. Federici, Dario Tessicini (Hg.): Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators: Mediating and Communicating Power from the Middle Ages to the Modern Era. London 2014: Palgrave Macmillan.     * ''Natalie Zemon Davis''\\ //‘Leo Africanus’ and His Worlds of Translation.//\\ S. 62−80 in: Federico M. Federici, Dario Tessicini (Hg.): Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators: Mediating and Communicating Power from the Middle Ages to the Modern Era. London 2014: Palgrave Macmillan.
-  * 1498 ''Al-Hamiri, Muhammad bin Abdullah bin Abdel-Moneim''+  * **1490** ''Franco Sánchez, Francisco''\\ //Reino nazarí de Granada según un viajero mudéjar almeriense: Ibn As-Sabbah (M. después 895/1490)//\\ Sharq al-Andalus, 13 (1996) 203-224 
 +  * **1498** ''Al-Hamiri, Muhammad bin Abdullah bin Abdel-Moneim''
  
 ==== Ab dem 16. Jahrhundert ==== ==== Ab dem 16. Jahrhundert ====
Zeile 143: Zeile 156:
   * ''Mu afā al-Laīfī'', 1602–1711   * ''Mu afā al-Laīfī'', 1602–1711
     * ''Ralf Elger''\\ //Narrheiten und Heldentaten. Die merkwürdigen Reisen des Mu afā al-Laīfī (1602–1711)//\\ S. 268–287 in:Xenja von Ertzdorff, Rudolf Schulz (Hg.): Beschreibung der Welt. Zur Poetik der Reise- und Länderberichte. Amsterdam 2000: Rodopi.     * ''Ralf Elger''\\ //Narrheiten und Heldentaten. Die merkwürdigen Reisen des Mu afā al-Laīfī (1602–1711)//\\ S. 268–287 in:Xenja von Ertzdorff, Rudolf Schulz (Hg.): Beschreibung der Welt. Zur Poetik der Reise- und Länderberichte. Amsterdam 2000: Rodopi.
-  * ''Evliya Celebi'', =Dervish Mehmed Zillî 1611–1682+  * ''Evliya Çelebi'', =Dervish Mehmed Zillî 1611–1682\\ Mit dem //Seyâhatnâme// schuf Çelebi einen Reisebericht in zehn Bänden, der mehr als 40 Jahre Reiseerfahrungen umfasst und den Raum zwischen Wien, Russland, Persien, Äthiopien, Sudan umschließt. 
     * ''Kafadar, Cemal''\\ //Evliya Celebi in Dalmatia: An Ottoman Traveler's Encounters with the Arts of the Franks//\\ S. 59-78 in: Payne, Alina Alexandra  (Hg.): Dalmatia and the Mediterranean: portable archaeology and the poetics of influence. Leiden 2014     * ''Kafadar, Cemal''\\ //Evliya Celebi in Dalmatia: An Ottoman Traveler's Encounters with the Arts of the Franks//\\ S. 59-78 in: Payne, Alina Alexandra  (Hg.): Dalmatia and the Mediterranean: portable archaeology and the poetics of influence. Leiden 2014
     * Evliya Celebi. Narrative of travels in Europe, Asia, and Africa in the seventeenth century. Translated from the Turkish by ''Joseph von Hammer''. London 1834     * Evliya Celebi. Narrative of travels in Europe, Asia, and Africa in the seventeenth century. Translated from the Turkish by ''Joseph von Hammer''. London 1834
 +    * ''Caspar Hillebrand''\\ //Evliya Çelebis Krimbericht. Hintergrund, Sprache, Erzählweise.//\\ Österreichische Zeitschrift für Geschichtswissenschaften ÖZG 28.1 (2017) 41--64 [[https://journals.univie.ac.at/index.php/oezg/article/download/3392/3045|Online]] »Evliya selbst bezeichnet sich als „seyyâh-ı ‘âlem ve nedîm-i benî-âdem“, als „Weltreisender und Freund der Menschheit“«.
   * **1613–1618** ''Fakhr al-Dīn'', = Amad ibn Muammad al-Khālidī al-afadī   * **1613–1618** ''Fakhr al-Dīn'', = Amad ibn Muammad al-Khālidī al-afadī
     * ''Albrecht Fuess''\\ //An instructive experience: Fakhr al-Dīn's journey to Italy, 1613–1618//\\ S. 26–28 in: Bernard Heyberger, Carsten Walbiner (Hg.): Les Européens vus par les Libanais à l'époque ottomane. Beirut: In Kommission bei Ergon Verlag Würzburg, 2002.     * ''Albrecht Fuess''\\ //An instructive experience: Fakhr al-Dīn's journey to Italy, 1613–1618//\\ S. 26–28 in: Bernard Heyberger, Carsten Walbiner (Hg.): Les Européens vus par les Libanais à l'époque ottomane. Beirut: In Kommission bei Ergon Verlag Würzburg, 2002.
wiki/zeitleiste_arabischer_reisender.1739729451.txt.gz · Zuletzt geändert: 2025/02/16 18:10 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki