Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:dark_companions

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:dark_companions [2025/02/14 05:30] – [Literatur] norbertwiki:dark_companions [2025/03/28 14:15] (aktuell) norbert
Zeile 11: Zeile 11:
   Bertolt Brecht: Fragen eines lesenden Arbeiters (1935, Auszug)   Bertolt Brecht: Fragen eines lesenden Arbeiters (1935, Auszug)
  
-[[wiki:reisende|Reisende]] trafen auf Bereiste, [[wiki:traveller|traveler]] auf traveleesIntermediaries, interpreter, indigene [[wiki:begleiter|Begleiter]], Go-Betweens, Fellow Travelers, [[wiki:dolmetscher|Dolmetscher]] und [[wiki:fuehrer|Führer]]. Aus dem Zeitalter der [[wiki:literaturliste_entdeckungsgeschichte|Entdeckungsreisen]] ist wiederholt überliefert, wie Einheimische den ankommenden Europäern ein sehr exaktes geographisches Bild ihrer [[wiki:welt|Welt]] beschrieben ((''Jacobs, Joseph''\\ //Geographical Discovery. How the world became known.//\\ XXIV, 154 S. 24 Karten. London 1891: D. Nutt, hier S. 13–14. [[https://www.gutenberg.org/files/14291/14291-h/14291-h.htm|Online]] )), siehe auch [[wiki:literaturliste_natural_mapping|Natural Mapping]].+[[wiki:reisende|Reisende]] [[wiki:traveller|traveler]]) treffen auf Bereiste (travelees), diese werden zu Intermediaries (s.u.). Aus dem Zeitalter der [[wiki:literaturliste_entdeckungsgeschichte|Entdeckungsreisen]] ist wiederholt überliefert, wie Einheimische den ankommenden Europäern ein sehr exaktes geographisches Bild ihrer [[wiki:welt|Welt]] beschrieben ((''Jacobs, Joseph''\\ //Geographical Discovery. How the world became known.//\\ XXIV, 154 S. 24 Karten. London 1891: D. Nutt, hier S. 13–14. [[https://www.gutenberg.org/files/14291/14291-h/14291-h.htm|Online]] )), siehe auch [[wiki:literaturliste_natural_mapping|Natural Mapping]].
   * ''Hernán Cortes'' soll von einem Kaziken eine Karte auf einem Stück Calico (Baumwolle) erhalten haben, an der er sich orientierte und eintausend Meilen durch Zentralamerika reiste.   * ''Hernán Cortes'' soll von einem Kaziken eine Karte auf einem Stück Calico (Baumwolle) erhalten haben, an der er sich orientierte und eintausend Meilen durch Zentralamerika reiste.
   * ''Kalliherey'', ein Eskimo, soll die Küste zwischen Smith Channel und Cape York gezeichnet haben, dabei nur wenig abweichend von der Karte der Admiralität.   * ''Kalliherey'', ein Eskimo, soll die Küste zwischen Smith Channel und Cape York gezeichnet haben, dabei nur wenig abweichend von der Karte der Admiralität.
Zeile 22: Zeile 22:
  
 ==== Literatur ==== ==== Literatur ====
 +
 +Bushmanship, [[wiki:dolmetscher|Dolmetscher]], Expeditionsdiener, Fellow Travelers, [[wiki:fuehrer|Führer]] & Guides, Go-Betweens, Intermediaries, Interpreter, indigene [[wiki:begleiter|Begleiter]], Mediadores, Passeurs ...
  
   * ''Solange Alberro'', ''Scarlett O'Phelan Godoy'', ''Carmen Salazar Soler''\\ //Passeurs, mediadores culturales y agentes de la primera globalización en el mundo Ibérico, siglos XVI-XIX//\\ Tagungsband (Congreso Internacional Las Cuatro Partes del Mundo, Lima agosto de 2002) 1004 S. [8] Tafeln. Bibliogr. p. 899-1004 Lima 2006: Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Rivera-Agüero & Instituto Francés de Estudios Andinos IFEA   * ''Solange Alberro'', ''Scarlett O'Phelan Godoy'', ''Carmen Salazar Soler''\\ //Passeurs, mediadores culturales y agentes de la primera globalización en el mundo Ibérico, siglos XVI-XIX//\\ Tagungsband (Congreso Internacional Las Cuatro Partes del Mundo, Lima agosto de 2002) 1004 S. [8] Tafeln. Bibliogr. p. 899-1004 Lima 2006: Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Rivera-Agüero & Instituto Francés de Estudios Andinos IFEA
Zeile 29: Zeile 31:
   * ''Felix Driver''\\ //Intermediaries and the archive of exploration//.\\ S. 11-29 in: Shino Konishi, Maria Nugent, Tiffany Shellam (Hg.): Indigenous intermediaries. New perspectives on exploration archives, Acton 2015: Australian National University ANU Press. [[https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/32919/588812.pdf|Online]]   * ''Felix Driver''\\ //Intermediaries and the archive of exploration//.\\ S. 11-29 in: Shino Konishi, Maria Nugent, Tiffany Shellam (Hg.): Indigenous intermediaries. New perspectives on exploration archives, Acton 2015: Australian National University ANU Press. [[https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/32919/588812.pdf|Online]]
   * ''Fischel, Walter J.''\\ //Abraham Navarro: Jewish interpreter and diplomat in the service of the English East India Company (1682–1692).//\\ Proceedings of the American Academy for Jewish Research, 25 (1956) 39–62. [[https://doi.org/10.2307/3622342|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/3622342|Online]]   * ''Fischel, Walter J.''\\ //Abraham Navarro: Jewish interpreter and diplomat in the service of the English East India Company (1682–1692).//\\ Proceedings of the American Academy for Jewish Research, 25 (1956) 39–62. [[https://doi.org/10.2307/3622342|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/3622342|Online]]
 +  * ''Good, Peter''\\ //Merchants, Mediators and Mannerly Conduct: The East India Company and Local Intermediaries in the Western Indian Ocean 1700–1750.//\\ Renaissance Studies (2023) 1--16 [[https://kar.kent.ac.uk/101666/1/rest.12886.pdf|Online]].\\ Europäische Händler brauchten vor Ort //intermediaries//, dieser Artikel findet Beispiele für christliche Armenier, Hindus (»Banians, Banyans«) sowie Muslime in Persien und auf der Arabischen Halbinsel, die eigene [[wiki:netz|Netzwerke]] aufbauten. Als Grundlage dienten die Aufzeichnungen der //East India Company//.
   * ''Häberlein, Mark''\\ //Kulturelle Vermittler und interkulturelle Kommunikation im kolonialen Nordamerika.//\\ Historische Zeitschrift. Beihefte, 41 (2005) 335–355. [[https://www.jstor.org/stable/20524320|Online]]   * ''Häberlein, Mark''\\ //Kulturelle Vermittler und interkulturelle Kommunikation im kolonialen Nordamerika.//\\ Historische Zeitschrift. Beihefte, 41 (2005) 335–355. [[https://www.jstor.org/stable/20524320|Online]]
   * ''Hagedorn, Nancy L.''\\ //‘A friend to go between them’: the interpreter as cultural broker during Anglo-Iroquois Councils, 1740–70.//\\ Ethnohistory, 35 (1988) 60–80. [[https://doi.org/10.2307/482433|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/482433|Online]]    * ''Hagedorn, Nancy L.''\\ //‘A friend to go between them’: the interpreter as cultural broker during Anglo-Iroquois Councils, 1740–70.//\\ Ethnohistory, 35 (1988) 60–80. [[https://doi.org/10.2307/482433|DOI]] [[https://www.jstor.org/stable/482433|Online]] 
Zeile 50: Zeile 53:
   * ''Tijana Krstić''\\ //Of translation and empire: Sixteenth-century Ottoman imperial interpreters as Renaissance go-betweens.//\\ S. 130–142 in Christine Woodhead (Hg.): The Ottoman World. London and New York 2012: Routledge. [[https://doi.org/10.4324/9780203142851|DOI]] \\ »Captives, converts, merchants, sailors, travellers, artists and diplomats ... as cultural intermediaries«   * ''Tijana Krstić''\\ //Of translation and empire: Sixteenth-century Ottoman imperial interpreters as Renaissance go-betweens.//\\ S. 130–142 in Christine Woodhead (Hg.): The Ottoman World. London and New York 2012: Routledge. [[https://doi.org/10.4324/9780203142851|DOI]] \\ »Captives, converts, merchants, sailors, travellers, artists and diplomats ... as cultural intermediaries«
   * ''Philip Levy''\\ //Fellow Travelers: Indians and Europeans Contesting the Early American Trail//.\\ VI, 243 S. Diss. College of William and Mary 2001. VII, 242 S. Bibliogr. S. 225--242. University Press of Florida, Gainesville, 2007 [[https://catdir.loc.gov/catdir/toc/ecip071/2006030877.html|Inhalt ]], [[https://scholarworks.wm.edu/etd/1539623383/|Online]]\\ Diese Dissertation untersucht die persönlichen Beziehungen zwischen Indianern und Europäern auf den Expeditionen zwischen 1520 und 1800.   * ''Philip Levy''\\ //Fellow Travelers: Indians and Europeans Contesting the Early American Trail//.\\ VI, 243 S. Diss. College of William and Mary 2001. VII, 242 S. Bibliogr. S. 225--242. University Press of Florida, Gainesville, 2007 [[https://catdir.loc.gov/catdir/toc/ecip071/2006030877.html|Inhalt ]], [[https://scholarworks.wm.edu/etd/1539623383/|Online]]\\ Diese Dissertation untersucht die persönlichen Beziehungen zwischen Indianern und Europäern auf den Expeditionen zwischen 1520 und 1800.
-  * ''McLaren, Glen'', ''J. M. R. Cameron'', ''William Cooper''\\ //Bushmanship: The explorer’s silent partner// Australian Geographer 30 (1999) 337-353. 
   * ''Matthies, Volker''\\ //Im Schatten der Entdecker: indigene Begleiter europäischer Forschungsreisender.//\\ 246 S. Berlin 2018: Christoph Links. [[https://d-nb.info/1148012591/04|Inhalt]]. Eigene Kapitel widmen sich:   * ''Matthies, Volker''\\ //Im Schatten der Entdecker: indigene Begleiter europäischer Forschungsreisender.//\\ 246 S. Berlin 2018: Christoph Links. [[https://d-nb.info/1148012591/04|Inhalt]]. Eigene Kapitel widmen sich:
     * ''Matonabbee'', Chipewyan, mit ''Samuel Hearne'' in der kanadischen Arktis (1770-1772)     * ''Matonabbee'', Chipewyan, mit ''Samuel Hearne'' in der kanadischen Arktis (1770-1772)
Zeile 64: Zeile 66:
     * ''Tupaia'' mit ''James Cook'' im Pazifik (1769)     * ''Tupaia'' mit ''James Cook'' im Pazifik (1769)
     * ''Ekehu'' mit ''Thomas Brunner'' auf der Südinsel von Neuseeland (1846-1848)     * ''Ekehu'' mit ''Thomas Brunner'' auf der Südinsel von Neuseeland (1846-1848)
 +  * ''McLaren, Glen'', ''J. M. R. Cameron'', ''William Cooper''\\ //Bushmanship: The explorer’s silent partner// Australian Geographer 30 (1999) 337-353.
 +  * ''McLaren, Glen''\\ //Aboriginal involvement in Australian Exploration: The Enduring Myth//\\ Northern Perspective 19, 2 (1996) 32-40
   * ''Metcalf, Alida C.''\\ //Go-Betweens and the Colonization of Brazil,1500–1600.//\\ Austin, TX 2005: University of Texas Press. [[https://doi.org/10.7560/709706|DOI]]    * ''Metcalf, Alida C.''\\ //Go-Betweens and the Colonization of Brazil,1500–1600.//\\ Austin, TX 2005: University of Texas Press. [[https://doi.org/10.7560/709706|DOI]] 
   * ''NN''\\ //The American Military Pocket Atlas//, being an approved collection of correct maps ... of the British Colonies; especially those which now are, on probably may be the theaters of war, etc.\\ London 1776: Sayer & Bennet.\\ Der »Holster Atlas« enthielt das geographische [[wiki:wissen|Wissen]] für die berittenen britischen Offiziere in den Kolonien, wies aber auch auf das geheime Wissen der Indianer hin: //»an old Apalachean Tribe … keep the Avenue secret«//, [[https://jcblibrary.org/exhibitions/global-americana-wider-worlds-singular-collection|online]] ((''Wright Albert Hazen'': //Studies in History// (Ithaca, N.Y.) 1941, S. 37)) - gemeint ist der Weg durch den Okefinokee Swamp.   * ''NN''\\ //The American Military Pocket Atlas//, being an approved collection of correct maps ... of the British Colonies; especially those which now are, on probably may be the theaters of war, etc.\\ London 1776: Sayer & Bennet.\\ Der »Holster Atlas« enthielt das geographische [[wiki:wissen|Wissen]] für die berittenen britischen Offiziere in den Kolonien, wies aber auch auf das geheime Wissen der Indianer hin: //»an old Apalachean Tribe … keep the Avenue secret«//, [[https://jcblibrary.org/exhibitions/global-americana-wider-worlds-singular-collection|online]] ((''Wright Albert Hazen'': //Studies in History// (Ithaca, N.Y.) 1941, S. 37)) - gemeint ist der Weg durch den Okefinokee Swamp.
wiki/dark_companions.1739511032.txt.gz · Zuletzt geändert: 2025/02/14 05:30 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki